Sunday, February 11, 2007

Ay, joder!

Die meteorologischen Gewalten Valencias haben mir wieder einmal gezeigt, dass sie doch mächtiger sind als meine kleine Persönlichkeit. Und dass Durchzug schnell zu Durchorkan werden kann.

The meteorologic forces of Valencia have shown me once again that they're stronger than my little personage. And that draft can become a hurricane in a split second.


Und dann kann es wieder so nett sein...

And then again, it can be so nice...

(gleicher Tag!!!)
(same day!!!)

Wednesday, February 07, 2007

Ich traue meinen Ohren nicht/ I can't believe my ears

Kann mir bitte irgend jemand da draussen meine grauenhaften Befürchtungen bestätigen: Hat DJ Bobo "What a feeling" gecovered? Ich kann mich nicht mehr erinnern. Mein Gott, kann das denn sein? Allerdings, wie die Britannen so schön sagen, "if it looks like a Bobo and tastes like a Bobo", es muss der Bobo gewesen sein, der mir aus den Äthern einer spanischen Radiostation entgegengedudelt ist. What a feeling...

Can anyone out there affirm my direful fear: Has DJ Bobo covered "What a feeling"? I can't remember. My God, can it be? On the othere hand, as it is so wonderfully described in the English language, if it looks like a Bobo and tastes like a Bobo, it must have been the Bobo tootling towards me from the airwaves of a Spanish radio station. What a feeling...
(For all of you out there who've never heard of DJ Bobo, he's a Swiss singer/rapper/dancer whose music gives plenty to discuss when talking about the quality of Swiss pop music.)

Sunday, February 04, 2007

Sunsets II


Noch ein Sonnenuntergang vor meinem Zimmer. Um mich daran zu erinnern, dass die Sonne irgendwann wieder scheinen wird. Scheiss Regen.

Another sunset outside my window. To remind me, that the sun will shine again. Stupid crappy rain.