Wednesday, September 27, 2006

Mein erster Kurs oder wie ich versuchte, einem Wortschwall zu folgen/ My first class, or how I tried to follow a tirade

Hier die Zusammenfassung meines ersten Kurses auf Spanisch: bla, bla, bla, bla, marca, bla, bla, marketing, bla, bla, bla, bla, bla, bla, edconomía, bla, bla, bla, bla, bla, comunicación, bla, bla, bla, adios!

Here the summary of my first class in spanish: bla, bla, bla, bla, marca, bla, bla, marketing, bla, bla, bla, bla, bla, bla, economía, bla, bla, bla, bla, bla, comunicación, bla, bla, bla, adios!

Monday, September 25, 2006

Wort des Tages/ Word of the day

Otorrinolaringólogo = Hals-Nasen-Ohrenarzt/ear, nose and throat doctor

Sunday, September 24, 2006

Andere Länder, andere Zeiten.../ Different countries, different times...




So sieht ein club (Club Velvet) Samstag abend um Mitternacht aus... (Wie's eine Stunde später aussieht, weiss ich nicht, wir haben uns zu KFC begeben.)

That's how a club (Club Velvet) looks on midnight on a Saturday night... (I don't know how it looked like one hour later, we relocated to KFC.)

Gastfreundschaft auf die spanische Weise?/ Hospitality the Spanish way?

Vergangener Mittwoch Nachmittag. Ich sass in der U-Bahn, die eigentlich gar keine U-Bahn, sondern eine Ü-Bahn ist, meine Laune bereits irgendwo unter dem Nullpunkt, weil mir kurz zuvor eröffnet wurde, dass sämtliche Kurse, welche ich seit über zwei Jahren zu besuchen hoffte, bereits voll sind. Da sass ich also, meine Tasche neben mich gestellt, allerdings nur so, dass sie etwa einen Drittel des Sitzes neben mir belegte. Das war ein grosser Fehler, wie sich Minuten später herausstellte. Nächste Station. Es steigt eine ältere Dame ein, ende fünfzig, blondiert, geschminkt, besonnenbrillt und mit Goldschmuck behangen. Auf den ersten Blick sehe ich acht freie Plätze in meiner Umgebung. Aber nein, sie pflanzt sich auf den Sitz neben mir und schiebt meine Tasche samt meiner Wenigkeit einfach mal so gegen die Wagonwand. Dann meckert sie mich auf Spanisch an, was ich natürlich nicht verstanden habe, weil ich damit beschäftigt war, meine auf den absoluten Gefrierpunkt fallende Wut im Zaum zu halten. Ich hab's auch geschafft, ohne ausfällig zu werden. Ein Sieg über die Ungerechtigkeit! Aber: In Zukunft grossen Bogen um alte, verbitterte Spanierinnen machen! Zumindest in Ü-Bahnen...


Last Wednesday afternoon. I was sitting on the Underground, which isn't really an Underground, more an Overground, my mood already somewhere below zero because I had previously been told that the classes I had hoped to take for over two years, were already full. So I was sitting there with my bag covering a third of the seat next to me. That was a big mistake, as it turned out moments later. Next stop. An older lady in her late fifties gets on the train, peroxide blonde hair, both make-up and sun glasses put on, and lots of gold jewellery. At first glance I see at least eight free seats around me. But no, she puts her behind on the seat next to me and pushes my bag including me up against the wagon wall, just like that. Then she nags about it in Spanish, which of course I don't understand because I'm busy trying to keep down my anger which has fallen to the absolute freezing point within seconds. I actually made it without freaking out. Victory over injustice! Note to myself: Keep away from old, bitter Spanish ladies! At least on the Overground...

Tuesday, September 19, 2006

Na endlich!/Finally!

Das hat ja nun mal ewigs gedauert, bis die gute spanische Post sich dazu bequemt hat, mein sehnlichst erwartetes Päckchen mit meinem sehnlichst erwarteten Adapter an mein neues Domizil hier in Valencia zu liefern. Ich hatte schon gehört, man solle nichts verschicken, das man nicht auch fortwerfen würde, also denke ich positiv: immerhin ging's nicht verloren! Nun bleiben tonnenweise Dinge zu erledigen: Mails, Studienvertrag, Mails, Fotos bearbeiten, Mails, ITunes updaten (ach Gott, auch das noch...), Mails, Mails, Mails..... Na dann, in die Hände gespuckt, und los gehts!


It has taken forever for the good ol' Spanish post to deliver my eagerly awaited package with my eagerly awaited adapter to my new home here in Valencia. I've heared that you shouldn't send anything with the Spanish post that you wouldn't throw away too, so I'm thinking positively: At least it hasn't been lost! Now there's tons of things to do: emails, learning agreement, emails, photoshop pictures, emails, update itunes (oh no, that too...), emails, emails, emails..... All right, lets go!